pokus

Beran a Hejlák

Tato kapitola se věnuje vrchům Beran a Hejlák, další lokality jsou bývalá Jinecká Baština a U panny Lídy.

Beran

Podle O. Dvořáka (Pustinami středních Brd) nechal postavit kamenné schodiště na Beranu ředitel hořovického velkostatku Liebus.

Přes vrch Beran procházela historická hranice mezi zbirožským a hořovickým panstvím, v 17. století zde stával mohutný Beranův dub, podle něhož dostala hora pravděpodobně své jméno.

  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran (1)
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • severní vrchol 660 m.n.m.
  • Beran
  • severní vrchol 660 m.n.m.
  • Beran
  • Beran (2)
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran
  • Beran od letiště
  • U bílého křížku
  • U bílého křížku (3)
  • U bílého křížku
  • U bílého křížku (3)

(1) Věnovala Zdena Bradnová, moc díky.
(2) výhled na Jivinu z kóty 660 m.n.m. severně od Beranu
(3) Křížek na paměť zde zabitého pytláka, sedláka Vajnara zvaného Kuchař z Kvaně. Mírně nespolehlivý údaj, pytlákům se prý dřív křížky nestavěly

Hejlák

Letištní plochu pod Hejlákem vybudovali němečtí vojáci na začátku války, snad v roce 1940. Podle legendy (velmi málo pravděpodobné s ohledem na předpokládanou dobu vzniku letiště) odtud v předvečer II. světové války odletěl E. Beneš s celou vládou do anglického exilu.

Podle Pamětní knihy osvětové komise obcí Zaječova a Kvaně bylo letiště stavěno v roce 1942: Německá branná moc po převzetí brdské střelnice prováděla ihned různé investiční práce, které si vyžádaly ohromného nákladu. Tak bylo zřízeno letiště na pravé straně silnice u Bílého křížku. Dále jeden betonový kryt u tak zvané Kazatelny v polesí Baštiny a jiné. K vybudování letiště bylo třeba mnoho pracovních sil, neboť místo určené pro letiště bylo v močálovém prostoru a plné pařezů. Němcům nevadilo, že je málo pracovních sil, protože jich bylo mnoho zaměstnaných na výrobu válečnou, nakomandovali sem mnoho židů z měst i venkova a tito židé různého povolání musili zde všechnu práci vykonati. Židé byli označeni žlutými pásky na rukávech a pod čísly zaregistrováni. Všechny pařezy musili ze země vydobýti, rozsekati a naložiti na housenkové traktory k odvozu. Pařezy byly prodány místním i okolním občanům. Tuna pařezů, jakékoliv velikosti stála 20 Kč. Po odstranění pařezů nastaly práce odvodňovací. Toto odvodňování si vyžádalo mnoho vagonů cementu, štěrku a písku než letiště bylo vybudováno. Po jedné straně letiště byly postaveny dvě vysoké dřevěné pozorovatelny. Ač letiště bylo dobře zřízené, přec k leteckým účelům dostatečně nevyhovovalo.

  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • směr Jordán
  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • Hejlák
  • bývalý milíř
  • Hejlák
  • výhled z úbočí na Brda
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák 1953 (1)
  • letiště Hejlák
  • letiště Hejlák (2)

(1) Dnes je letiště Hejlák obklopené vzrostlými lesy, v roce 1953 byla ale většina jeho okolí odlesněna. Zdroj dat: kontaminace.cenia.cz
(2) Ještě dnes lze poblíž narazit na březové porosty, které se lesákům (úmyslně, neúmyslně?) nepodařilo přeměnit na smrkové plantáže.

Pískový vrch

  • Pískový vrch
  • Pískový vrch, vrchol
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pískový vrch
  • Pec z Pískového vrchu (1)
  • Pískový vrch
  • výhled z Pískového vrchu (2)
  • Ohárková cesta
  • Ohárková cesta

(1) Pravděpodobně Pec, musím ještě znovu ověřit.
(2) Pravděpodobně (odleva) Velký Jeskřipec, Pec, Stará Baština

bývalá Jinecká Baština

Ve Stabilním katastru je vykreslena jako Baschtina (Basstina) - Baštinka (mapováno 1839). Tehdy nebylo zřejmě nutné rozlišovat zda Hořovická či Jinecká. Jinecké panství v místních lesích skončilo 1804 a přechází na Hořovice, které se tak rozšiřují.

Jinecká Baština - je pojmenování pro dvě odlišné lokality, vzdálené od sebe cca. 1,4 km. Původní lokace hájovny má dnes místní jméno U staré fořtovny či Baštinská louka. Hájovna byla následně přemístěna jižněji, na místo dnes zvaném Jinecká Baština nebo i Zámeček. Zatím neznám přesně letopočet, kdy se původní Jinecká Baština přesunula, ale bude to pravděpodobně na přelomu 19. a 20. století. (Knížka Brdy známé i neznámé uvádí, že Malá Baština (Baštinka) existovala ještě v roce 1839, krátce na to však byla zbořena). Ve Státním oblastním archivu Praha (všechny plány pochází z něj) jsou zmínky o přestavbě hájovny kolem roku 1898 a v roce 1900 má tatáž hájovna poměrně luxusní fasádu - srovnal jsem půdorysy, a jde o totožné objekty. Tenhle nesoulad, že podle Stabilního katastru to vypadá že Malá Baštinka mohla vydržet až do roku 1900, mě trochu znervózňuje.

V roce 1902 (podle údajů ve štítu) již stála nová hájovna jižněji (Zámeček), která zanikla snad roku 1926. Má úplně jiný půdorys než hájovna severní. Nějaký čas fungovala i jako noclehárna KČT.

  • Jinecká baština
  • situace Baštin
  • Jinecká baština
  • Stabilní katastr
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština (1)
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština (2)
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština (3)
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština (4)
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • Jinecká baština
  • Jinecká Baština
  • bývalá Jinecká Baština
  • bývalá Jinecká Baština
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček (5)
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček
  • bývalý Zámeček (5)
  • Drmotova studánka
  • Drmotova studánka
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • U staré fořtovny
  • Drmotova studánka
  • U staré fořtovny
  • Revier Baština
  • Revier Baština (6)
  • Červený potok
  • Červený potok
  • Červený potok
  • Červený potok

(1) Plan zur Herstellug eines neuen Stalles á Scheuerhei der Oberforsterswohnung in Jinec Bastina. Plánek z roku 1898 odpovídající poloze ve Stabilním katastru.
(2) Plan zur Erbauung eines neuen Forsthauses in Jinec Baština, 1898
(3) Fasade eines neues Forsthauses in Jinec Baština, 22 Marz 1900. Pozn.: Tady mi přijde podezřelé, že se na hájovně vyhotovila nová luxusní fasáda včetně drobných přístaveb a po dvou letech je lokalita opuštěna a staví se Zámeček jižněji?
(4) Ve štítě letopočet 1902. Zde už je hájovna v nové poloze jižněji-tzv. Zámeček.
(5) Kousíček od bývalého Zámečku se v lese válí butrák s geodetickým bodem (nivelační značka?), možná byl kdysi součástí Zámečku?
(6) V mapě hořovického panství z roku 1890 (Bestandes & Übersichts Karte der Fürstlich Hanauischen Fideicommiss Herrschaft Hořowitz 1890) se Jinecká Baština nalézá ještě ve staré poloze.

Panna Lída a okolí

Jeden z mála slušnějších pramenů v Centrálkách.

  • Panna Lída
  • Panna Lída
  • Panna Lída
  • Panna Lída
  • Brda od Panny Lídy
  • Brda od Panny Lídy
  • Brda od Panny Lídy
  • Brda od Panny Lídy
  • Jinecké hřebeny od Panny Lídy
  • Hřebeny od Panny Lídy
  • U Kalicha
  • U Kalicha (1)

(1) Křížek s drobnou větvičkou připomínající Krista na cestě Červené potoky.

Komentáře (připomínky čtenářů):

Zatím není vložen žádný příspěvek

Stránka:  1 

Vaše jméno: 
Váš vzkaz:
Sem prosím napište textově kolik je 3+4, je to ochrana proti spamu: